Главная arrow Вопросы и ответы arrow Нотариус. Нотариальное офо arrow Вопрос: Организация имеет официально зарегистрированное представительство за границей. При этом в бухгалтерию вместе с отчетами по ком

Главное меню
Главная
Типовые бланки
Кодексы РФ
Вопросы и ответы
Права потребителей
Право собственности
Гражданство
Наследство
Законодательство о труде
Законодательство о жилье
Карта сайта
Юриспруденция


Воспользуйся поиском
Поиск
Кто на сайте?
Сейчас в библиотеке:
Посетителей - 12

Вопрос: Организация имеет официально зарегистрированное представительство за границей. При этом в бухгалтерию вместе с отчетами по ком

Версия для печати Отправить на e-mail
15.04.2007 г.
Вопрос: Организация имеет официально зарегистрированное представительство за границей. 
При этом в бухгалтерию вместе с отчетами по командировкам и отчетами по деятельности 
представительства передается множество подтверждающих документов на иностранных языках.
   В организации имеются две штатные должности переводчиков, занятые работниками, 
имеющими соответствующее языковое образование, которые наряду с выполняемой согласно 
должностным инструкциям работой также осуществляют перевод всей поступающей документации 
для бухгалтерии. Оригинал документа сшивается вместе с переводом, подписанным 
переводчиком и удостоверенным руководителем, и передается в бухгалтерию.
   Однако сотрудниками налогового органа при проверке было указано, что подобные 
документы должны быть заверены нотариусом, а без этого не имеют законной силы и не могут 
быть приняты бухгалтерией к оформлению и учету.
   Просьба разъяснить, насколько правомерны такие требования, а также требуется ли 
нотариальное заверение международных контрактов, составленных на двух языках и 
подписанных полномочными представителями сторон.
   
   Ответ: На основании п.1 ст.15 Закона РСФСР от 25.10.1991 N 1807-1 "О языках народов  Российской Федерации" в деятельности государственных органов, организаций, предприятий и  учреждений Российской Федерации используются государственный язык Российской Федерации -  русский язык, государственные языки республик и иные языки народов Российской Федерации.    Согласно п.1 ст.16 указанного Закона на территории Российской Федерации официальное  делопроизводство в государственных органах, организациях, на предприятиях и в учреждениях  ведется на русском языке как государственном языке Российской Федерации.    В соответствии со ст.3 Федерального закона от 21.11.1996 N 129-ФЗ "О бухгалтерском  учете" законодательство Российской Федерации о бухгалтерском учете состоит из данного  Федерального закона, устанавливающего единые правовые и методологические основы  организации и ведения бухгалтерского учета в Российской Федерации, других федеральных  законов, указов Президента Российской Федерации и постановлений Правительства Российской  Федерации.    На основании ст.5 указанного Федерального закона общее методологическое руководство  бухгалтерским учетом в Российской Федерации осуществляется Правительством Российской  Федерации.    При этом органы, которым федеральными законами предоставлено право регулирования  бухгалтерского учета, руководствуясь законодательством Российской Федерации,  разрабатывают и утверждают в пределах своей компетенции обязательные для исполнения всеми  организациями на территории Российской Федерации документы, в том числе положения  (стандарты) по бухгалтерскому учету, устанавливающие принципы, правила и способы ведения  организациями учета хозяйственных операций, составления и представления бухгалтерской  отчетности.    Приказом Минфина России от 29.07.1998 N 34н утверждено Положение по ведению  бухгалтерского учета и бухгалтерской отчетности в Российской Федерации.    На основании п.9 разд.II указанного Положения одним из требований к ведению  бухгалтерского учета является осуществление документирования имущества, обязательств и  иных фактов хозяйственной деятельности, ведения регистров бухгалтерского учета и  бухгалтерской отчетности на русском языке. Первичные учетные документы, составленные на  иных языках, должны иметь построчный перевод на русский язык.    Учитывая, что перевод документов на иностранных языках, поступающих в организацию,  осуществляется переводчиками, находящимися в штате данной организации, а сам перевод  подписывается переводчиком и удостоверяется руководителем организации, нотариального  заверения указанных документов не требуется.    Кроме того, действующим законодательством о налогах и сборах требование обязательного  нотариального заверения международных контрактов, составленных одновременно на русском и  иностранном языках, не установлено.    
   А.С.Курочкин
   Советник налоговой службы
   II ранга
   26.03.2003
 
< Пред.   След. >